Главная Упрощенный режим Описание
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Аналитическое описание статей- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Генеральный каталог (11)Краеведение ЦБС (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=переводчик<.>)
Общее количество найденных документов : 35
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-20   21-30   31-35 
1.
81.2Рус-7
С 18


    Санин, Григорий.
    Человек за кадром [Текст] : один из старейших российских переводчиков Григорий Кац / Г. Санин // Итоги. - 2012. - № 24 (11 июня). - С. 32-37 : ил.
ГРНТИ
ББК 81.2Рус-7

Рубрики: Языкознание--Переводчик-синхронист

Кл.слова (ненормированные):
Переводчик-синхронист -- Вац Г. С. -- биография -- деятельность -- интервью -- русский язык -- английский язык
Доп.точки доступа:
Вац, Григорий Степанович (переводчик-синхронист ; 1932)


Найти похожие

2.
81.18
Л 22


    Ланчиков, В. К.
    "Ужо придут хобиасы". В.В. Каррик как переводчик и иллюстратор [Текст] / В. К. Ланчиков // Мосты. - 2019. - № 2 (62). - С. 28-39
ГРНТИ
ББК 81.18

Рубрики: Перевод--история--персоналия

Кл.слова (ненормированные):
история перевода -- биографии -- эмиграция -- переводческая работа -- иллюстрация детских книгг
Доп.точки доступа:
Каррик, Валерий Вильямович (русский детский писатель, иллюстратор, переводчик ; 1869-1943)


Найти похожие

3.
81.18
Ч-49


    Чернов, С. Г.
    У истоков синхронного перевода в СССР [Текст] / С. Г. Чернов // Мосты. - 2016. - № 2 (50). - С. 52-67
ГРНТИ
ББК 81.18

Рубрики: Перевод--виды--синхронный

Кл.слова (ненормированные):
история перевода -- синхронный перевод -- Коминтерн -- переводчик -- переводоведение -- Горон И. Е. -- Хеймо М. -- Кобылянский К.

Найти похожие

4.
81.18
П 30


    Петрова, О. В.
    Так чему же нужно учить переводчиков? [Текст] / О. В. Петрова, В. В. Сдобников // Мосты. - 2019. - № 3 (63). - С. 44-53
ГРНТИ
ББК 81.18

Рубрики: Перевод--подготовка переводчиков

Кл.слова (ненормированные):
переводоведение -- методология перевода -- переводческий процесс -- профессия переводчик -- коммуникативная ситуация -- переводческое мышление
Доп.точки доступа:
Сдобников, В. В.


Найти похожие

5.
83.3(2=411.2)
Г 52


    Глазатова, Е. А.
    Тайное становится явным. Дело о Петре Лукиче Вельяминове [Текст] / Е. А. Глазатова // Мир библиографии. - 2013. - № 8 . - С. 48-52. - Библиогр. в конце ст.
ГРНТИ
ББК 83.3(2=411.2)

Рубрики: Литература России--Вельяминов П. Л.

Кл.слова (ненормированные):
литературоведение. Вельяминов П. Л. -- ктитор -- попечитель при строительстве -- библиографические изыскания -- Липецкая область -- биографии -- литератор -- переводчик
Доп.точки доступа:
Вельяминов, Петр Лукич (литератор, общественный деятель ; 1752-1805)


Найти похожие

6.
83.3(2Рос=Рус)
Г 92


    Грязнова, А. Т.
    "Русский Льюис Кэролл" (С.Я. Маршак - переводчик поэзии нонсенса) [Текст] / А. Т. Грязнова // Русский язык в школе. - 2009. - № 5. - С. 61-66. - (Анализ художественного текста). - Библиогр. в конце ст.
ГРНТИ
ББК 83.3(2Рос=Рус)

Рубрики: литература России--Маршак С. Я.--анализ творчества

Кл.слова (ненормированные):
КРИТИКА ЛИТЕРАТУРНАЯ -- ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ. МАРШАК -- лимерик -- культурная -- традиция -- юмор -- перевод -- лексика -- безэквивалентная
Доп.точки доступа:
Маршак, Самуил Яковлевич (русский поэт, переводчик ; 1887-1964 гг.) \о нем\


Найти похожие

7.
74.268.19=432.1
С 91


    Сушилин, А.
    Роль онлайн переводчиков в изучении английского языка [Текст] / А. Сушилин // Учитель. - 2012. - № 6 (нояб.-дек.). - С. 59-61
ГРНТИ
ББК 74.268.19=432.1

Рубрики: Английский язык--Методика преподавания--ИКТ

Кл.слова (ненормированные):
онлайн - переводчик -- домашняя работа -- уроки английского языка -- АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ) -- Гугл -- Промт

Найти похожие

8.
81.18
В 18


    Варникова, О. В.
    Реализация компетентностного подхода в рамках подготовки курсантов по программе "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации" в военном вузе [Текст] / О. В. Варникова, О. Ю. Сафонова // Инновации в образовании. - 2018. - № 1. - С. 36-43. - Библиогр. в конце ст.
ГРНТИ
ББК 81.18

Рубрики: Перевод--подготовка переводчиков

Кл.слова (ненормированные):
дополнительное профессиональное образование -- формирование переводческой компетенции -- ведущий компонент обучения -- подготовка военных -- подготовка переводчиков
Доп.точки доступа:
Сафонова, О. Ю.


Найти похожие

9.
65.052.236.35
М 22


    Мамин, В. Г.
    Работа с деловой документацией на иностранном языке [Текст] / В. Г. Мамин // Бухгалтерский учет. - 2010. - № 4. - С. 10-14.
ГРНТИ
ББК 65.052.236.35

Рубрики: Бухгалтерский учет--Учет расходов--перевод документов

Кл.слова (ненормированные):
учет расходов -- затраты -- переводчик -- нотариус -- командировочные документы -- консульская легализация документов
Аннотация: Учет расходов на перевод документации на русский язык.

Найти похожие

10.
83.3(2Рос=Рус)
П 91


   
    Пушкин. Два века одиночества [Текст] // Эхо планеты. - 2013. - № 5 (7-13 февр.). - С. 42 : ил. - Содержание: Поэзия дело кровавое / Д. Быков. Великий мистификатор / В. Козаровецкий. Невольник чести / А. Галкин. Дуэль. Пушкин. Свобода / А. Куцура. Все дуэли Пушкина / Е. Бай. "Сенсации" уводят далеко от истины ; Пушкин стрелял в царя / М. Дубинская. Зачем Сталин переписал Пушкина / А. Иванов.
ГРНТИ
ББК 83.3(2Рос=Рус)

Рубрики: литература России--Пушкин А. С.

Кл.слова (ненормированные):
Пушкин А. С.
Доп.точки доступа:
Пушкин, Александр Сергеевич (русский поэт ; 1799-1837)


Найти похожие

 1-10    11-20   21-30   31-35 
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)